Manuscripts
Astrological treatises, in English (composite volume, fragment) : [manuscript]
You might also be interested in
![English historical collection : [manuscript]](/_next/image?url=https%3A%2F%2Frail.huntington.org%2FIIIF3%2FImage%2F22APN4KGOF8C%2Ffull%2F%5E360%2C%2F0%2Fdefault.jpg&w=750&q=75)
English historical collection : [manuscript]
Manuscripts
ff. 1v-179v: [Historical compilation]: Rubric: De orbis indagacione facta per Iulium Cesarem. Incipit: Ex olim senatus consulto censuit Iulius Cesar. Explicit: in Scotia tunc existens dicti Regis Camisiam postmodum domino papa ut dicitur deferebat. [ff. 175v-179v blank].
mssHM 19960
![Chronicle : [manuscript]](/_next/image?url=https%3A%2F%2Frail.huntington.org%2FIIIF3%2FImage%2F22APN4KT3ESZ%2Ffull%2F%5E360%2C%2F0%2Fdefault.jpg&w=750&q=75)
Chronicle : [manuscript]
Manuscripts
ff. 1-135; ff. 135v-136v blank. [Robert of Gloucester]. [Chronicle]. Incipit: Engelond is swithe good I wene hit is lond beste/ In oon ende hit is yset: of þe world al in þe west. Explicit: þat of þe walische londe clanlich al out/ He wan þe seignorye nere hi no so prout. English. IMEV 727 . W. A. Wright, ed., The Metrical Chronicle of Robert of Gloucester. RS 86 (London 1887); HM 126 of the later recension; ff. 127v-135 correspond to Wright's Appendix XX, pp. 838-77.
mssHM 126
![Herbal and medical tracts : [manuscript]](/_next/image?url=https%3A%2F%2Frail.huntington.org%2FIIIF3%2FImage%2F22APN4KPK478%2Ffull%2F%5E360%2C%2F0%2Fdefault.jpg&w=750&q=75)
Herbal and medical tracts : [manuscript]
Manuscripts
ff. 1-17v: [Herbal]: Incipit: Abrotanum istius herbe due sunt species scilicet Domesticus et agrestis et alio nomine dicitur sichuum Armenicum sed quando simpliciter potius pro domestica intellectus que alio nomine vocatur camphorata que et anglice dicitur Southernwodde et gallice Averoique. Calidus est in secundo gradu et siccus in primo ... Explicit: zedoar anglice cetwalle, zirumbet idem, zufe id est ysopus, zinzar id est viride or[...?], zarnet id est [blank], zeg id est attramentum. Explicit. ff. 17v-26: [Herbal]: Incipit: Agnus castus, Andra, Salix marinus, Sigillum salamonis, Diptana silvestris folia habens ut atriplex, Rubeum florem ... Explicit: Zodoarum zedewale, zinziber zinziber [sic] anglice Gyngeuer. Explicit. ff. 26v-34: [Herbal]: Incipit: Agarigus fungus arboris est scilicet abietis. Acacia succus prunellarum immaturarum. Attramentum quedam terra gallica et sunt 2e species et secundum quosdam vitriolum dicitur. Antimonium ... Explicit: Pionia maior et minor debent colligi in yeme. Pigamum anglice wilde Rewe. [ff. 31v-34 blank]. ff. 34v-36: [On qualities]: Rubric [added in a different hand]: De qualitatibus similibus remittentibus. Internal rubrics: De qualitatibus contrariis; De qualitatibus obtundentibus; De qualitatibus augentibus. Incipit: Calidum in quarto, Calidum in tertio. Explicit: ut que est dupla per comparacionem ad primum gradum erit quadrupla per comparacionem ad temperamentum et ita de aliis. [f. 36v blank] ff. 37-39: [Four complexions]: Incipit: Largus amans hillaris ridens ruberque coloris/ Cantans carnosus satis audax atque benignus/. Nota quod sanguineus est humidus et calidus. Multum enim appetit quia calidus et multum potest quia humidus. Iste concordat veri et tunc peius se habet propter nimiam humiditatem cum caliditate. Melius enim habet se in autumpno. ff. 39-41: [On phlebotomy]: Rubric: De Fleobothomia. Incipit: Nota quod Fleobothomia tot effectus habet. Mentem sincerat, memoriam probet, vesicam purgat. ff. 41-42: [Monthly health regimen]: Incipit: Qualiter homo debet se servare per singulos menses, In mense Ianuarii vinum album ieiunus bibe, nullum sanguinem penitus minue, a pocionibus que ventrem laxant abstine. f. 42r-v. [Seasons of the year]: Rubric: De quattuor temporibus Anni. Incipit: Estuat Urbanus. Autumpnat Bartholomeus ... Estas incipit a festo sancti urbani et durat usque ad festum sancti Bartholomei. f. 43r-v: [Names of illnesses]: Rubric: De vocabulo morborum. Incipit: Nota quod frenesis impedimentum mentis quia inde leditur mens quia greci mentem frenas vocant vel quia dentibus infredunt. ff. 43v-44v: [Recommendations on urine samples]: Rubric: Nota consideraciones in colleccione urinarum. Incipit: Sciendum est quod in collectione urinarum septem a phisicis considerantur scilicet tempus collegendi, quanto sit colligenda. ff. 44v-45: [Colors of urine]: Rubric: De colore urinarum. Incipit: Calor intendit urinam quia per eum fit resolucio terrestrium et aquosarum parcium in aereas et igneas colores. ff. 45-46v: [Four complexions]: Rubric: De quattuor complexionibus hominis. Incipit: Quia homo est compositus ex appositis elementis et ex quattuor contrariis humoribus. ff. 46v-47: [Notes on medicine]: Rubric: Incipiunt quedam consideraciones ad medicinam pertinentes. Incipit: Nota quod in primis attendendum est utrum corpus indigeat purgari an non, habundante ergo humore pregandus est nisi impediatur ab hiis, scilicet Etate, Virtute, Complexione. ff. 47v-55: [Methods for purging]: Rubric: Nota de diversitate purgacionum. Incipit: Sciendum est quod purgacio Alia fit per vomitum, Alia per urinam, alia per emoroidas, Alia per menstrua, Alia per pessaria, Alia per sudorem. ff. 55-67: [On medicines]: Rubric: Consideraciones circa medicinas. Incipit: In medendis corporibus et maxime purgandis sepe molestamur in contramedendis non quia medicina que datur sit incongrua sed quia ab imperitis medicis est oblata. Est ergo opus hoc medendi inventum ... Tribus modis medemur scilicet Dissoluendo, Constringendo, Restaurando. ff. 67-76v: [Liber Viaticus]: Rubric: Incipit Liber viaticus. Incipit: Perfecte dicuntur temperatina [sic?] que illius qualitatis habent excessum in quibus sunt caliditatis, Frigiditatis, Siccitatis, Humiditatis non invenitur dominium ut aurum. ff. 76v-80v: [On laxatives]: Rubric: Hic incipit tractatus medicinarum et laxativorum simplicium. Incipit: Primo de comprimentibus, Incipiendum est a medicinis que purgant comprimendo. Tamarindi sunt fructus cuiusdam arboris qui conquassatur. ff. 80v-87: Incipit: Primo de comprimentibus, Incipiendum est a medicinis que purgant comprimendo. Tamarindi sunt fructus cuiusdam arboris qui conquassatur. ff. 87-90: [Herbal]: Rubric: De apio. Incipit: Apium idem est quod merg sive Smallage. Apium est calidum et siccum. Iram mitigat. ff. 90-92v. [Items detrimental to parts of the body]: Rubric: Sequitur de nocivis corpori humano in diversis partibus eius. Incipit: Ista valent cerebro, Cerebro valent fedid[...?] in quam oppressione ut in epilencia Serenus aer, Sonus delectabilis, Omne aromaticum. ff. 92v-97: [Diet recommendations]: Rubric: Hec est dieta bona pro colericis. Incipit: In primis valet eis aer humidus panis frumentatus et digestibilis, potus sit vinum etate quidem medium. f. 97-102: [Problems with ears]: Rubric: Nota diversitates passionum in aure. Incipit: Diverse sunt passiones in aure scilicet dolor cum apostemate, dolor sine apostemate, Vulnus, vermes, casus lapilli, Surditas. ff. 102-103: [Herbs good for the stomach]: Rubric: Ista valent Stomacho. Incipit: Marrubium scilicet Horehofe, Plantago Plantayne, Ruta Rewe. f. 103: [Note on vinegar]: Rubric: Nota de aceto. Incipit: Acetum frigidum est in primo gradu et siccum in secundo gradu, habet digerendi et dividendi virtutem Penetrativam ex subtilitate substancie. f. 103v: [Four tables of Aqua, Aer, Ignis, Terra with the colors and grades, added by a different hand] f. 104-104v: [f. 104, blank; f. 104v, added in a cursive hand:"A booke of fesyke begynnyng with namys of herbys xx s"; below, another price blacked out"viii s. vi d."].
mssHM 26053
![Grammatical treatises : [manuscript]](/_next/image?url=https%3A%2F%2Frail.huntington.org%2FIIIF3%2FImage%2F22APN4KXZRT4%2Ffull%2F%5E360%2C%2F0%2Fdefault.jpg&w=750&q=75)
Grammatical treatises : [manuscript]
Rare Books
ff. 1-12v. [Grammatical treatise in 2 parts, translating certain examples into an Italian dialect, which sometimes includes place names: f. 5v, ""sono stato a l'uno e a l'atro de pavia e de milano""; f. 6, ""veni papia ianua et vercelis""; f. 6, ""mi sun andato a l'un e a l'atro de casale"", f. 6v, ""montis calvi et vignalis""; f. 8, ""inter mediolanum et papiam.""]: Incipit: Quoniam de partitivis tractare decrevimus de hiis quam brevi dici posset Dicendum est et id solum scribendum nobis utile visum fuerit ... Explicit: Dum perdit tempus dum comparat asscociamus [sic] Istis compositum dum simplex sit tibi verbum deo finis. Expliciunt participia sequntur [word cancelled] cumparativa amen. ff. 13-18v. [Grammatical treatise, using examples from Latin literature]: Incipit: Comparativum Nomen est illud quod cum intellectu positivi vel cum aliquo participe sensu positivi magis ad verbum significat ut albior id est magis albus ... Explicit: Ideo utimur genitivo singulari pro plurali ut optimi cuiusque animus pro bonorum omnium animus Amen. Latin.
101445a
![Medical treatises : [manuscript]](/_next/image?url=https%3A%2F%2Frail.huntington.org%2FIIIF3%2FImage%2F22APN4KTCG6T%2Ffull%2F%5E360%2C%2F0%2Fdefault.jpg&w=750&q=75)
Medical treatises : [manuscript]
Manuscripts
ff. 1-15v: [Approximately 150 medical recipes, including 2 on f. 3 for determining if a sick man will live or die]: Incipit: [Broþir] in crist þat þyng þat ȝe desyreþ of me y wol don hyt wyþ goddes grace her beþ medycynes þat beþ ydrawen out of goode leches bokes. For þe hed ache mak lye of verueyne oþer of beteyne ... Explicit: & ȝef þe arm be broke let hym bere a bal of herbes in hys hond for crokynge of hys fyngeres deo gracias Amen. f. 15v. [Pharmacuetical weights]: Incipit: Forto rede & vnderstonde þe wrytynge þat comeþ heraftur & such oþer wrytynge as leaches wryteþ in makynge of hur medycynes wheþer it be in englysch oþer in latyn þow schalt vnderstonde þat a pound is þus ywryte li. i & half a pound ... Explicit: & þus þey beþ ywryten in latyn bokes. ff. 16-237: [Treatise on sicknesses, arranged from the head down (headache to hemorrhoids) defining for each the humors, diagnostic symptoms and remedies]: Rubric: Hed Ache. Incipit: A mon þat wol helpe men in hure seknesses hym byhofeþ to knowe þe enchesones & þe kyndes of þe seknesses þat is to sugge wheþer þey ben hote oþer colde oþer druye oþer moyst And þys is yknowe by mony dyuerse tokenes as by þe vryn & by þe pous ... And furst we wolleþ bygynne at þe seknesses of þe hed & furst of þe hed ache þat may come to a mon þroȝ hete oþer colde oþer druyenesse. Explicit: Anoynte hem wyþ þe oyle of eyren oþer of roses oþer wyþ þe mys of þe lylye rote oþer wyþ fresch botter oþer wyþ lard ymedled wyþ botter oþer wyþ oyle of whete oþer wyþ þe whyt of an ey. f. 237v: [Notes on the preparation of violet, saffron and iron rust for medicinal use]: Incipit: In al þys bok þer as þou seest vyolet idon in electewaryes. Explicit: it restoreþ colere & consumeþ malencolye & it sleþ þe cancre & þe festre & it druyeþ qwyture & abateþ a monnes fatuesse. Deo gracias. Amen. ff. 238-242: [Table of contents to ff. 16-237, listing par tof the body affected and appropriate medicines with reference to folio numbers]. ff. 16v, 18v, 50v, 96, 141v, 203, 208v, 209, 241v, 242v, 243, 244: [Medical recipes in Latin and in English added by several different hands, 15th-16th century].
mssHM 19079
![Legal formulary, etc., in Latin, French and English : [manuscript]](/_next/image?url=https%3A%2F%2Frail.huntington.org%2FIIIF3%2FImage%2F22APN4OJ6J6J%2Ffull%2F%5E360%2C%2F0%2Fdefault.jpg&w=750&q=75)
Legal formulary, etc., in Latin, French and English : [manuscript]
Manuscripts
ff. 9-12v. Treatise on Courts Leet. Incipit: All maner of persons which owe sute to this court or lete come forthe and answer for yower namys as ye be callid upon. Explicit: Also of all such persons as holde eny erroneose oppynyons or use to teche or preche eny heresye. Rubric: Modus observandi curiam cum leta sive visu franciplegii sequuntur hoc modo. Latin; English. On ff. 1-8, alphabetical index to the volume with reference to folio number. ff. 13-30v; ff. 31-32v blank. Treatise on Courts Baron. Incipit: And as for the Court Baron ye shall fyrst inquyre of all such persons as owe deuty to this court. Explicit: Et sachez que en cheste court sont comprisez iii chosez ... il revyendra et pledra en barre &c. Rubric: Le charge del Court baron. Latin; English; French. ff. 33-65; ff. 65v-69v blank. Tractatus Justicia Pacis. [Abridgment of Statutes concerning Justices of the Peace]. Incipit: What persons shulde bee Justices of peas ther auctoryte & power the forme of ther charge & whereoff they maye enquyre consequently as appereth drawen oute of dyvers statutes that is to seye ffyrst what persons shulde bee Justices &c. Rubric: Tractatus Justicia Pacis. Latin. ff. 70-170v. Formulary of Legal Documents. Latin; English. Formulary for, e.g., letters, indentures of apprenticeship, the documents of the office of the clerk of the peace, presentments, conveyancing, leases, testimonial letters, bills of sale, letters of safe conduct, of presentation of a living, of supplication to the king, of manumission, of licence in mortmain, of enfeoffment in mortmain, forms of declaration of banns of marriage, form of a last will and testament, of an obligation, statement of conditions for arbitration, form of a codicil to a loan agreement, form of agreement for discharge of a loan, conditions for determining a loan agreement on death, form of quittance for payment, form of general relears from a loan, supplications in law, form of the oath of the king to maintain the traditional rights of all parties, memorandum of the powers of the Officers of Escheat, etc.
mssHM 67911